【中国語】指示代名詞「这(這)」「那」「哪」(ここ、そこ、あそこ、どこ)の使い方

基礎編

もの「これ、あれ、どれ」「この、あの、どの」

■(简)这(个)(繁)這(個)

(拼音)zhè (gè)
(日本語)これ / この

■(简)那(个)(繁)那(個)

(拼音)nà (gè)
(日本語)あれ / あの

■(简)哪(个)(繁)哪(個)

(拼音)nǎ (gè)
(日本語)どれ / どの

今までは場所に対しての指示代名詞をご紹介しましたが、今度はものに対して指示代名詞を使うときの単語です。表の「个(個)」は他の量詞と入れ替えたり、「这(這)」「那」「哪」だけで使用することもできます

■例文

(简)这是什么东西?
(繁)這是什麼東西?
これはなんですか?

(简)那个是他的
(繁)那個是他的
あれは彼のものです。

(简)哪个是最好吃的水果?
(繁)哪個是最好吃的水果?
どれが一番美味しい果物ですか?

「这(這)」「那」「哪」のあとに続く量詞の決め方ですが、指しているものの量詞を使います。例えば「水果(果物)」の量詞は「个(個)」なので例文では「哪+个(個)」としました。

単語帳

例文で使用した単語はこちら

・住む
(简体字)住
(繁體字)住
(品詞)動詞
(拼音)zhù

・美味しい
(简体字)好吃
(繁體字)好吃
(品詞)形容詞
(拼音)hàochī

・良い
(简体字)不错
(繁體字)不錯
(品詞)形容詞
(拼音)bùcuò

・先ほど
(简体字)刚刚
(繁體字)剛剛
(品詞)副詞
(拼音)gānggāng

・携帯電話
(简体字)手机
(繁體字)手機
(品詞)名詞
(拼音)shǒujī

・ケーキ屋
(简体字)蛋糕店
(繁體字)蛋糕店
(品詞)名詞
(拼音)dàngāodiàn

・場所
(简体字)地方
(繁體字)地方
(品詞)名詞
(拼音)dìfāng

・レストラン
(简体字)餐厅
(繁體字)餐廳
(品詞)名詞
(拼音)cāntīng

・もの
(简体字)东西
(繁體字)東西
(品詞)名詞
(拼音)dōngxī

・果物
(简体字)水果
(繁體字)水果
(品詞)名詞
(拼音)shuǐguǒ

タイトルとURLをコピーしました