【中国語】「Aしながら、Bをする」構文「一边(邊)A,一边(邊)B」

文法・構文

「歩きながら食べる」「音楽を聴きながら勉強する」など同時に二つの動作を行うときの表現を学びます。

単語と文法

中国語(简) 中国語(繁) 発音
biān

 

基本文法

一边(邊)A,一边(邊)B

■意味
Aしながら、Bをする

A、Bには通常、同時に行う動作を表すフレーズが入ります。また、Bの方に文章のメインとなる動作を言います。例えば「歩きながら食べる」の場合、Aには「歩く」Bには「食べる」を使います。
途中の「,」は文章によって適宜使用してください。

例文では上記の基本文法で紹介した「一边(邊)A,一边(邊)B」を使用して説明しますが、どの例文も下記の言い方に置き換えることができます。どれでも意味は同じです。

他の言い方

①一边儿A,一边儿B
②边A,边B(邊A,邊B)

■例文

(简)我喜欢一边听音乐一边开车
(繁)我喜歡一邊聽音樂一邊開車
私は音楽を聴きながら車を運転するのが好きです。

(简)妈妈跟我说不要一边吃饭一边看电视
(繁)媽媽跟我說不要一邊吃飯一邊看電視
ママはご飯を食べながらテレビを見ないでと言いました。

(简)我朋友一边跟我聊天,还在一边看手机,这样子我觉得没有礼貌
(繁)我朋友一邊跟我聊天,還在一邊看手機,這樣子我覺得沒有禮貌
友達は私と話をしているのに携帯を見るのですが、これは失礼だと思います。

最後の例文の場合、文章のメインの動作はAの動作「跟我聊天」ですが、Bの動作「看手机(看手機)」の前に「还在(還在)」を置くことで、Aの方が文章のメインの動作になっています。

単語帳

例文で使用した単語はこちら

中国語(简) 中国語(繁) 発音 品詞 日本語
开车 開車 kāichē 動詞(離合詞) 車を運転する
聊天儿 聊天

liáotiānr
/liáotiān

動詞(離合詞) おしゃべりをする
礼貌 禮貌 lǐmào 形容詞/名詞 礼儀正しい、礼儀

 

タイトルとURLをコピーしました