「〜さえ〜だ」「〜すら〜できる」など何かを取り立てて強調して言いたいときに使います。日常会話ではあまり使わない文法ですが、基本文法の一つなのでしっかり覚えましょう。
\LINEスタンプ発売しました!/
目次
単語と基本文法
中国語(简) | 中国語(繁) | 発音 |
连 | 連 | lián |
都 | 都 | dōu |
也 | 也 | yě |
基本文法
主語+连(連)+強調したいこと+都/也+動詞
■意味
〜すら〜だ
強調したい単語やフレーズを「连(連)〜都/也」の間に入れます。「都」は全て、「也」は〜もという意味を持っているので、「(みんな)〜している」「(〜も)〜している」というイメージです。
■例文
(简)连小孩都答对了,为什么大人的你答不出来?
(繁)連小孩都答對了,為什麼大人的你答不出來?
子供でさえ答えれたのに、どうして大人の君が答えられないの?
(简)我最近搬家了,我房间里连床也没有
(繁)我最近搬家了,我房間裡連床也沒有
[最近引っ越したので、部屋にベッドさえありません。
否定形
基本文法
连(連)+一+量詞+都/也+否定(不/沒)+動詞
■意味
〜すらできない
「一歩も歩けない」「問題を一問も解けない」など何かできないことを強調する場合、日本語でも「一+量詞」を使い、できないことを強調します。この文法も同じで、何かできないことを数字を使って強調しています。
■例文
(简)我真不舒服,连一口也吃不下去
(繁)我真不舒服,連一口也吃不下去
体調が悪いので一口もご飯を食べることができない。
単語帳
例文で使用した単語はこちら
中国語(简) | 中国語(繁) | 発音 | 品詞 | 日本語 |
答对 | 答對 | dáduì | 動詞 | 返答する、正しい解答をする |
床 | 床 | chuáng | 名詞 | ベッド |